Летом 2020 года, в разгар ограничений Covid, когда у меня все еще кружилась голова от острого шока от такого беспрецедентного предательства общества, я сделал то, что делаю всегда — и то, что до меня делали бесчисленные неудачники и книжные черви на протяжении всей истории. цивилизованная история — когда непостоянный мир людей терпит неудачу (нас):
Я нашел убежище на сладко пахнущих страницах книг. Один книжный магазин в центре города оставался открытым — такой книжный магазин любят такие неудачники, тесный и до краев переполненный потертыми и пыльными фолиантами на все мыслимые темы — и они даже не жаловались, что на мне нет маски.
Я выбрал книгу, о которой никогда раньше не слышал: Момо, немецкий писатель Михаэль Энде. Это привлекло мое внимание, потому что иллюстрация на обложке кастильское издание напомнил мне о Призрачная сборная. На нем был изображен странный ребенок в лохмотьях, марширующий по причудливому городу часов. Я хотел исчезнуть именно в таком мире: очаровательном и душевном фантастическом мире, способном противостоять жестокой, утилитарной логике «новой нормальной» реальности; место, где волшебству все еще позволялось происходить.
Я считаю, что я был довольно начитанным ребенком. Но я никогда не сталкивался Момо в любой библиотеке или книжном магазине. Напротив, большинство мексиканцев, с которыми я разговаривал, читали эту книгу или, по крайней мере, знали ее основной сюжет.
Ее автор, Майкл Энде, является человеком, написавшим Бесконечная история, по которому в 1984 году был снят популярный детский фильм. Хотя я сам никогда не смотрел этот фильм, несколько моих сверстников выросли на нем; учитывая его популярность, можно было бы подумать, что некоторые другие произведения Энде нашли бы американскую аудиторию.
Но ни один из американцев, которых я спрашивал, не выразил знакомства с историей Момо. Даже мой собственный партнер — писатель-фантаст, чьи познания в фэнтезийной литературе почти энциклопедические — никогда не сталкивался с этой книгой. Когда мы наконец получили в свои руки английскую копию, это было подержанное британское издание, напечатанное в 1984 году, и доставка заняла почти три месяца.
Нетрудно понять, почему этой невероятно красивой истории — на самом деле одной из самых красивых, которые я когда-либо читал — могло быть отказано в должном почетном месте в коллективном сознании американцев. Его основная предпосылка — это едкая и одухотворенная атака на холодную логику, которая медленно пожирает наши институты и сообщества.
В ткань причудливого детского романа вплетено, пожалуй, лучшее символическое представление философии научного менеджмента, с которым я когда-либо сталкивался. Момо объясняет нам, как именно эта философия работает, чтобы завладеть нашими чувствами, заставить нас думать, что мы делаем то, что лучше для нас и наших сообществ - в то время как на самом деле она разрушает и разъедает наши самые бесценные сокровища. Давайте расрисуем это подробно:
Момо и ее друзья
«Давным-давно», — начинается книга, —
«…когда люди говорили на языках, совершенно отличных от нашего, в солнечных землях мира уже существовало множество прекрасных, больших городов. Там были высокие дворцы, в которых жили короли и императоры; были широкие улицы, узкие переулки и извилистые переулки; были роскошные храмы, наполненные идолами из золота и мрамора; были оживленные рынки, на которых продавались товары со всего мира; и были красивые, просторные площади, где люди собирались, чтобы обсудить последние новости, произнести речи или послушать их. И последнее, но не менее важное: здесь были театры — или, точнее, амфитеатры… С тех пор прошли тысячи лет… Однако некоторые из этих древних городов сохранились до наших дней. Жизнь там, конечно, изменилась. Люди ездят на машинах и автобусах, имеют телефоны и электрическое освещение. Но кое-где среди современных построек все еще можно встретить пару колонн, арку, участок стены или даже амфитеатр старины.
Именно в таком городе произошла история Момо».
Момо — бездомный ребенок неизвестного возраста, живущий в безымянном итальянском регионе. Однажды она появляется на окраине города.где начинались поля и дома становились все ветхими и ветхими». и решает поселиться среди руин небольшого амфитеатра.
Вскоре ее обнаруживают местные жители. Они забрасывают ее вопросами: откуда она? («Момо неопределенно указала на какое-то неопределенное место вдалеке.») Кто дал ей это странное имя? («— Да, — сказала Момо.») Сколько ей лет на самом деле? («Момо колебалась. — Сто, — сказала она.»)
Момо — самодостаточный ребенок, который желает только существовать автономно и в мире. Она назвала себя, она взяла на себя ответственность за свои отношения с окружающим миром и с самой жизнью; и ей мало нужны все структуры, которые нас учат считать необходимыми для развития и управления человеческими существами. Жители села, по-прежнему исходящие из того, что все дети должны быть должным образом интегрированы в эти структуры, предлагают передать ее под опеку своих властей:
— Послушайте, — сказал мужчина, посовещавшись с остальными, — вы не будете возражать, если мы сообщим полиции, что вы здесь? Потом тебя поместят в детский дом, где тебя накормят, дадут нормальную кроватку, научат читать, писать и многому другому. Как это вам нравится?
Момо в ужасе посмотрела на него. — Нет, — сказала она тихим голосом, — я уже была в одном из этих мест. Там были и другие дети, и решетки на окнах. Нас каждый день избивали без уважительной причины — это было ужасно. Однажды ночью я залез на стену и убежал. Я бы не хотел туда возвращаться».
«Я могу это понять», — сказал старик, кивая, и остальные тоже поняли и кивнули.
По настоянию Момо жители деревни, обладающие таким чувством, креативностью и состраданием, которые редко встречаются за пределами сборников рассказов, позволяют ей сделать амфитеатр своим собственным жилищем. Хотя они предлагают найти ей дом у одного из них, она ясно дает понять, что вместо того, чтобы жить с кем-то еще, она предпочла бы жить на своих условиях в выбранном ею убежище.
Жители деревни чудесным образом уважают это и решают объединиться, чтобы поддержать Момо и позаботиться о ней. Вместо того, чтобы навязывать ребенку свои идеи о правильной жизни, они прислушиваются к ее потребностям и проблемам и творчески мыслят, чтобы найти способ помочь ей, позволяя ей при этом самостоятельно определять свое существование. Вместе они собираются вместе и применяют свои таланты, чтобы обеспечить Момо достойное качество жизни в ее собственных владениях:
Им пришло в голову, что здесь ей будет так же хорошо, как и с одним из них, поэтому они решили вместе присматривать за Момо. В любом случае, это было бы легче сделать всем, чем одному из них в одиночку.
Они немедленно начали генеральную уборку полуразрушенного подземелья Момо и отремонтировали его, насколько могли. Один из них, каменщик по профессии, построил для нее миниатюрную кухонную плиту и достал к ней ржавую дымоходную трубу. Старик, который был плотником, сколотил из упаковочных ящиков столик и два стула. Что касается женщин, то они принесли с собой ветхую железную кровать, украшенную завитушками, матрас с несколькими прорехами и пару одеял. Каменная келья под сценой разрушенного амфитеатра превратилась в уютную комнатку. Каменщик, мнивший себя художником, добавил завершающий штрих, нарисовав на стене красивую картину с цветком. Он даже нарисовал вокруг него воображаемую рамку, а также воображаемый гвоздь.
«Забота о Момо» становится общественным проектом и особым образом объединяет жителей деревни. Вскоре местные жители находят предлоги, чтобы провести с ней время, делятся историями, едой и играми и получают духовную пищу:
Вы можете подумать, что Момо просто повезло встретить таких дружелюбных людей. Именно так думала сама Момо, но вскоре соседи поняли, что им повезло не меньше. Она стала для них настолько важна, что они задавались вопросом, как они обходились без нее раньше… В результате у Момо появился поток посетителей. Ее почти всегда можно было увидеть рядом с кем-то, кто сидел и серьезно разговаривал, а те, кто нуждался в ней, но не мог прийти сам, посылали за ней. Что касается тех, кто нуждался в ней, но еще не осознал этого, остальные обычно говорили им: «Почему бы не пойти и не увидеть Момо?»
Но Момо не типичная героиня детского сборника рассказов. Она не является проницательно умной, непоколебимо оптимистичной и сияющей, морально упрямой и решительной; и у нее нет особых талантов или магических способностей, о которых можно было бы говорить. Она не является неотразимо очаровательной или прекрасно чистой и невинной — напротив, ее обычно описывают как неряшливую и оборванную — и она не наблюдает мистических явлений, которые неспособны увидеть безжизненные взрослые. Ее магия проста и понятна: она просто слушательница выше среднего:
«Была ли Момо настолько умна, что всегда давала хорошие советы, или находила нужные слова, чтобы утешить людей, нуждающихся в утешении, или высказывала справедливые и дальновидные мнения по поводу их проблем?
Нет, она была способна на это не больше, чем кто-либо другой в ее возрасте.
Так может ли она делать то, что поднимает людям хорошее настроение? Могла ли она петь, как птица, или играть на музыкальном инструменте? Учитывая, что она жила в своего рода цирке, могла ли она танцевать или заниматься акробатикой?
Нет, это тоже не было ничего из этого.
Была ли она ведьмой? Знала ли она какое-нибудь волшебное заклинание, которое отгонит беды и заботы? Могла ли она читать по ладони человека или предсказывать будущее каким-либо другим способом?
Нет, то, в чем Момо слушала лучше всех остальных… Она слушала так, что у тупоголовых людей возникали вспышки вдохновения. Дело не в том, что она на самом деле сказала что-нибудь или задала вопросы, которые вселили в их головы такие идеи. Она просто сидела и слушала с величайшим вниманием и сочувствием, вглядываясь в них своими большими темными глазами, и они вдруг осознавали идеи, о существовании которых они никогда не подозревали.
Момо — своего рода символический персонаж-обыватель, олицетворяющий первозданную тишину неструктурированного мира. Она воплощает в себе то, что Томас Харрингтон называется «неопосредованным опытом» — она — воплощение вселенной, не имеющей клейма из-за постоянного присутствия промежуточных механизмов кадрирования. Она стимулирует воображение в умах и сердцах всех вокруг, а не явным образом. поколение идей, а путем создания негативного и немаркированного пространства, где возможности могут дышать и закрепляться.
Вокруг этого пространства, закрепившегося среди руин старого амфитеатра, начинает расти активное сообщество. Дети приходят поиграть с Момо, придумывая творческие и фантастические истории-приключения. Враждующие друзья разрешают давние споры и примиряются в огромных медвежьих объятиях. И маловероятно, что между жителями города, которые обычно имеют мало общего друг с другом, возникают дружеские отношения. Момо обитает в редком и особенном мире, где благодаря непредвзятости и состраданию проявляется лучшая человеческая изобретательность и душевность — и от этого жизнь каждого становится лучше.
То есть до тех пор, пока не прибудут Серые Люди.¹
Войди в Серых Людей
Жизнь таит в себе одну великую, но довольно банальную загадку. Хотя это разделяется каждым из нас и известно всем, оно редко заставляет задуматься. Тайна, которую большинство из нас воспринимает как должное и о которой никогда не задумывается, — это время.
Календари и часы существуют для измерения времени, но это мало что значит, потому что мы все знаем, что час может показаться вечностью или пролететь в мгновение ока, в зависимости от того, как мы его проводим.
Время – это сама жизнь, а жизнь живет в человеческом сердце.
Люди в сером знали это лучше, чем кто-либо. Никто так хорошо, как они, не знал цену часу, минуте или даже одной секунде. Они были знатоками времени, как пиявки — знатоками крови, и действовали соответственно.
У них были свои планы на время людей — долгосрочные и хорошо продуманные планы. Для них было важнее всего то, чтобы никто не узнал об их деятельности. Они тайно обосновались в городе. Теперь, шаг за шагом и день за днём, они тайно вторгались в жизни его жителей и захватывали их.
Они знали личность каждого человека, способного реализовать их планы, задолго до того, как этот человек имел хоть какое-то подозрение об этом. Они ждали идеального момента, чтобы поймать его, и позаботились о том, чтобы идеальный момент наступил.
Глава шестая: Банк экономии времени
Серые Люди действуют как торговые представители Банка экономии времени. Они ходят от двери к двери, от бизнеса к бизнесу, от школы к школе, побуждая жителей города применять тейлористские принципы научного управления, чтобы оптимизировать каждое их бодрствующее движение.
Но они не просто Корпоративные менеджеры-тейлористы, стремящиеся получить прибыль за счет повышения эффективности рабочего места. На более глубоком уровне они являются метафорой наднациональных картелей — таких организаций, как Всемирный банк, Международный валютный фонд, Банк международных расчетов — и объединений элит, таких как Всемирный экономический форум (которому в 1973 году исполнилось два года, когда Момо был впервые опубликован).
Ибо Серые Люди не являются настоящими людьми — это паразиты, которым требуется постоянный приток чужого времени, чтобы оставаться в живых. Точно так же, как и паразитическая мафия, которая вращается вокруг этих глобальных организаций — это говорит о людях используя такие термины, как «человеческий капитал», что относится к человеческие страдания и болезни с точки зрения рабочих дней или потерянных долларов, и это издает руководства для национальных правительств о том, как «использовать» свой человеческий капитал для повышения «производительности»² — Серые Люди рассматривают огромную массу человечества просто как ресурс быть кооптированы и перенаправлены в своих целях.
Подобно реальным игрокам в «Игре Наций», они осознали то, что большинство людей в «Игре наций»Общество Playmobil» оставайтесь в неведении: когда вы расчетливы и стратегически настроены и имеете доступ к огромному количеству ресурсов, вы становитесь не просто игрок на более широкой социальной игровой доске, но один из самых дизайнеров игры. Вы можете установить условия, по которым все остальные живут своей жизнью, и большинство людей даже не заметят, что кто-то сознательно меняет ландшафт существования.
И когда вы начинаете смотреть на других людей таким образом — то есть как на ресурсы, которые по праву или очень легко могли бы принадлежать вам — тогда слишком легко прийти к мысли, что любой, кто вырвется из вашей паразитической сети или решит то, что они не хотят играть в эту игру, наносит вам прямую потерю. Точно так же любая неэффективность или непредсказуемость игроков также считается источником потерь. Тогда становится необходимым принуждать людей играть, причем играть аккуратно и энергично.
Серые Люди гораздо более зловещи, чем простые бездушные тейлористские менеджеры по производству. Потому что это настоящий картель, который появляется – как агенты Всемирного банка и МВФ в стране третьего мира – чтобы угрожать любому, кто пренебрегает их маленькой инвестиционной программой или пытается переманить их клиентов.
Чтобы вовлечь людей в свою игру, они манипулируют своими знаками с помощью универсальных экзистенциальных человеческих страхов: страха времени; страх смерти; страх бессмысленности. Они используют холодную, расчетливую, но ограниченную, псевдонаучную рациональность, чтобы убедить людей из лучших побуждений в том, что они делают что-то разумное и доброжелательное, чтобы отвлечь их внимание от мошенничества.
Ложно-рациональные иллюзии: соблазнительная хитрость, скрывающаяся за редукционистской логикой
Одной из их первых целей является парикмахер Фигаро, человек со скромным достатком, заслуживший уважение местного сообщества. Он любит свою работу и делает ее хорошо, смотрит на своих клиентов как на друзей и всегда находит время для непринужденной беседы. Но иногда, когда он оказывается один, его маленькая неуверенность всплывает; в этот конкретный день он с сомнением смотрит в окно на дождь, задаваясь вопросом, действительно ли выбранный им жизненный путь имеет что-то ценное.
Точно по сигналу, почувствовав возможность, появляются люди в сером:
В этот момент прямо перед парикмахерской господина Фигаро остановился нарядный серый лимузин. Мужчина в сером костюме вышел и вошел. Он поставил свой серый портфель на выступ перед зеркалом, повесил серый котелок на вешалку для шляп, сел в кресло парикмахера, достал из нагрудного кармана серый блокнот. и начал листать его, попыхивая при этом маленькой серой сигарой.
Господин Фигаро закрыл входную дверь, потому что в его магазинчике вдруг стало странно холодно.
«Что это такое, — спросил он, — бриться или стричься?» Говоря это, он проклинал себя за бестактность: незнакомец был лыс, как яйцо.
Мужчина в сером не улыбнулся. — Ни то, ни другое, — ответил он особенно ровным и ничего не выражающим голосом, серым голосом, так сказать. — Я из Банка Экономии Времени. Разрешите представиться: Агент № XYQ/384/b. Мы слышали, что вы хотите открыть у нас счет.»
Когда г-н Фигаро выражает свое замешательство, агент XYQ/384/b продолжает:
«»Вот так, дорогой сэр, — сказал человек в сером. «Вы тратите свою жизнь на стрижку, намыливание лиц и пустую болтовню. Когда ты умрешь, все будет так, как будто тебя никогда не существовало. Если бы у вас было время вести правильный образ жизни, вы были бы совсем другим человеком. Время – это все, что тебе нужно, верно?
— Именно об этом я только что думал, — пробормотал господин Фигаро и вздрогнул, потому что становилось все холоднее и холоднее, несмотря на то, что дверь была заперта.
'Понимаете!' — сказал человек в сером, удовлетворенно попыхивая своей маленькой сигарой. — Тебе нужно больше времени, но как ты его найдешь? Конечно же, сохранив его. Вы, господин Фигаро, совершенно безответственно тратите время. Позвольте мне доказать вам это с помощью простой арифметики…» Агент № XYQ/384/b достал кусок серого мела и нацарапал на зеркале несколько цифр.
Прямо перед своими глазами цирюльник господин Фигаро видит, как все часы всей его оставшейся жизни сводятся к простым числам секунд: 441,504,000 441,504,000 110,376,000 секунд, посвященных сну; в работу вложено 55,188,000 165,564,000 27,594,000; XNUMX XNUMX XNUMX коротали время за едой; XNUMX XNUMX XNUMX провел со своей пожилой матерью; XNUMX XNUMX XNUMX посвятили себя друзьям и общественным мероприятиям; XNUMX XNUMX XNUMX наслаждались со своей возлюбленной мисс Дарьей; и так далее.
«»Вот и вся моя жизнь», — подумал совершенно разбитый господин Фигаро. Он был настолько впечатлен тщательно продуманной суммой, которая вышла идеально, что был готов принять любой совет, который мог предложить незнакомец. Это был один из приемов, которые использовали люди в сером, чтобы обмануть потенциальных клиентов.".
Когда Серые Люди покончили с господином Фигаро, он решил воздержаться от разговоров со своими клиентами; он решает поместить свою мать в недорогой дом для престарелых; и он пишет мисс Дарье письмо, чтобы сообщить ей, что он больше не может тратить время на встречи с ней.
Ему говорят, что все его «сэкономленное время» будет автоматически конфисковано и сохранено в Банке экономии времени, на попечении его номерных агентов, где, как ему говорят, будут накапливаться проценты. Но когда Серые Люди уходят, происходит любопытная вещь: он совершенно забывает об их встрече. Его решения — предложения агента XYQ/384/b — закрепились в его голове, и он считает, что это его собственные идеи, которые он с энтузиазмом реализует.
Но по мере того, как г-н Фигаро и, с течением времени, растущее число обращенных городских жителей, работают все усерднее, чтобы сохранить и спрятать как можно больше своего времени, они обнаруживают, что становятся все более раздражительными и подавленными. Вместо того, чтобы улучшить качество своей жизни, они разрушают все, что когда-то делало их достойными жизни, сосредоточившись на одном количественном показателе успеха.
Они построили всю свою жизнь вокруг цели, которая сама по себе вполне разумна – цели экономии времени – но они преувеличили истинную важность этой цели и принесли в жертву целостный подход. картина жизненных ценностей и приоритетов. В результате их мир становится все более однородным, менее ярким, и все становятся напряженными и несчастными:
Каким бы ни было событие, торжественным или радостным, экономители времени больше не могли отпраздновать его должным образом. Мечтать они считали почти уголовным преступлением… Уже перестало иметь значение, чтобы люди наслаждались своей работой и гордились ею; напротив, наслаждение лишь замедляло их... Старые здания сносили и заменяли современными, лишенными всего того, что теперь считалось излишним. Ни один архитектор не утруждал себя проектированием домов, которые подходили бы людям, которые должны были в них жить, потому что это означало бы строительство целого ряда различных домов. Сделать их идентичными было гораздо дешевле и, прежде всего, сэкономить больше времени… [Улицы] неуклонно становились длиннее, уходящие к горизонту мертвыми прямыми линиями и превращая сельскую местность в дисциплинированную пустыню. Жизнь людей, населявших эту пустыню, развивалась по схожему образцу: они бежали, как мёртвые, насколько хватало глаз. Все в них было тщательно спланировано и запрограммировано, вплоть до последнего движения и последнего момента времени.
Люди, казалось, никогда не замечали, что, экономя время, они теряют что-то еще.
От индивидуальной практичности к социальному долгу: превращение общего блага в оружие
По мере того как общество становится более расчетливым и структурированным, «экономия времени» приобретает оттенок социального долга; в конце концов, если экономия времени приносит прибыль, то отвлечение или задержка других наносит ущерб их благополучию, а в коллективном масштабе — благополучию общества.
Почти в каждой комнате и здании развешаны нравоучительные объявления…над столами руководителей предприятий, в залах заседаний, в кабинетах врачей, магазинах, ресторанах и универмагах — даже в школах и детских садах» — с лозунгами типа:
ВРЕМЯ ДРАГОЦЕННО — НЕ ТРАТЬТЕ ЕГО!
или:
ВРЕМЯ — ДЕНЬГИ — СОХРАНИТЕ ЕГО!
Людям постоянно напоминают, что экономить время — значит быть хорошим гражданином, и это наставление не затрагивает ни одного социального контекста.
Между тем, все меньше и меньше местных жителей приходят, чтобы провести день с Момо и двумя ее оставшимися ближайшими друзьями. Козлы отпущения и вина начинают возлагаться на тех грязных «воров времени», которые вредят остальному коллективу, тратя драгоценное время, в то время как другие обходятся без него. Даже некоторые дети, которые раньше приходили играть с Момо, теперь видят в ее образе жизни проблему:
«Мои родители думают, что вы — сборище ленивых бездельников», — объяснил Паоло. — Говорят, ты зря тратишь время. Говорят, вокруг слишком много таких, как вы. У тебя так много свободного времени, другим людям приходится довольствоваться все меньшим и меньшим — вот что они говорят — и если я буду продолжать приходить сюда, то закончу так же, как и ты… Наши родители не стали бы нам врать. , не так ли? Тихим голосом он добавил: — Разве вы не похитители времени?
Когда вы начнете пытаться оптимизировать ради одной цели вплоть до микроуровня вашего мира, границы между индивидуальным благополучием и социальным долгом неизбежно начнут стираться. Поскольку никто из нас не существует в вакууме, и все мы в той или иной степени взаимозависимы друг с другом, действия других людей всегда будут каким-то образом влиять на наш результирующий количественный «показатель».
В такой игре, основанной на очках, не может быть границ, где очки привязаны к одному конкретному измеряемому результату; в такой игре, как и в любом командном виде спорта, игроки, которые не выкладываются на полную, наносят ущерб своему коллективу. Все должны быть на борту; нет принципа «живи и давай жить другим».
Замалчивание выбросов: гедонистическое отвлечение, эмоциональный газлайтинг и прямое принуждение оппонентов
По мере того как друзья Момо начинают постепенно исчезать, она начинает чувствовать себя одинокой и брошенной. Она задается вопросом, что случилось с ними всеми, и начинает посещать их одного за другим, чтобы напомнить им о ярком мире, который они покинули.
Серые Люди не могут этого терпеть. Поэтому они дарят ей «Лолу, живую куклу» — говорящую игрушку в натуральную величину, которая, как и Барби, приходит с множеством друзей и бесконечным набором новой одежды и аксессуаров, которые можно купить.
Лола, как и роботы «друзья» выбежал для одиноких детей и взрослых во время блокировки Covid, призван заменить жителей деревни Момо, отвлекая ее от их отсутствия; но ее не обмануть. Кукла — жалкий заменитель настоящего человеческого сообщества. Это даже не очень хорошая игрушка. Она отвергает подарок, настаивая на том, что любит своих настоящих друзей и скучает по ним.
Агент BLW/553/c холодно и манипулятивно пытается заставить ее почувствовать себя виноватой за то, что она разрушила их новую игру. Он искажает реальность со своей характерной ограниченностью и ложной рациональностью, пытаясь заставить ее почувствовать себя она это злой. А на случай, если эмоциональное газлайтинг не сработает, агент BLW/553/c не будет выше откровенного. угрожать ребенку:
— Ты говоришь мне, что любишь своих друзей. Давайте рассмотрим это заявление вполне объективно».
Он выпустил несколько колец дыма. Момо сунула босые ноги под юбку и еще глубже зарылась в свою большую куртку.
«Первый вопрос, который следует рассмотреть, — продолжал человек в сером, — это то, какую пользу ваши друзья действительно получают от факта вашего существования. Есть ли от них практическая польза? Нет. Помогаете ли вы им преуспеть в жизни, заработать больше денег, сделать что-то в своей жизни? Нет, снова. Помогаете ли вы им сэкономить время? Наоборот, вы их отвлекаете — вы жернов на их шее и препятствие на пути к их прогрессу. Ты можешь не осознавать этого, Момо, но ты причиняешь вред своим друзьям, просто находясь здесь. Сам того не желая, ты на самом деле их враг. Это то, что вы называете любовью?
Момо не знала, что сказать. Она никогда не смотрела на вещи таким образом. На мгновение она даже задумалась, а может быть, человек в сером все-таки прав.
«И именно поэтому, — продолжал он, — мы хотим защитить от тебя твоих друзей. Если вы их действительно любите, вы нам поможете. Мы заботимся об их интересах, поэтому хотим, чтобы они преуспели в жизни. Мы не можем просто праздно смотреть, пока вы отвлекаете их от всего, что имеет значение. Мы хотим, чтобы вы оставили их в покое — именно поэтому мы дарим вам все эти прекрасные вещи».
Губы Момо начали дрожать. «Кто такие «мы»?» она спросила.
— Банк экономии времени, — сказал человек в сером. — Я агент № BLW/553/c. Лично я не желаю вам зла, но Банк Экономии Времени — это не та организация, с которой можно шутить.
Противники игры представляют собой угрозу ее нормальному функционированию на двух уровнях: во-первых, они на один ум и тело меньше посвящены делу зарабатывания «очков» для безликого коллектива (или, то есть паразитов). С другой стороны, они могут отвлечь других игроков или убедить их дезертировать, и если это произойдет массово, сама игра обречена.
Когда имеешь дело с теми, кого нельзя убедить в достоинствах игры или кто уже принял решение, что не хочет играть, поэтому перчатки снимаются: их нужно заставить замолчать, сделать козлами отпущения, подвергнуть остракизму, эмоционально манипулировать и когда все остальное терпит неудачу, им напрямую угрожают и принуждают.
Сопротивление серому миру
Я уверен, что мне не нужно объяснять очевидные параллели между Банком экономии времени и ковидианским режимом «Новой нормальности» — возможно, лучше всего это иллюстрируется на примере того, как вы надеваете маску, прогуливаясь по ресторану, только для того, чтобы тут же ее снять. стол на время еды.
Узкая, ложно-рациональная идея о том, что «каждая мелочь», которую мы можем сделать для «оптимизации» нашей жизни, имеет значение — или, более того, что существует даже способ реально Количественная такие вещи — это соблазнительная линия рассуждений, но иллюзорная.
И тем не менее, оно все больше и больше проникает в нашу жизнь — точно так же, как Серые Люди проникли в жизнь Момо и ее друзей, и становясь все более и более повсеместным. Из предупреждения компании Colgate, производящей зубную пасту, что «Каждая капля [воды] имеет значение"("Просто закройте кран во время чистки!») к идее «персональные квоты на выбросы углерода» почти каждый аспект нашей жизни подвергается попыткам микроменеджмента. В конце концов, каждая мелочь может в конечном итоге изменить ситуацию, не так ли?
Хитрость заключается в том, что это не так. точно, неправильно — хотя зачастую конкретные методы, используемые для достижения этих целей, не имеют большой функциональной ценности. Да, сэкономил копейки do складываться со временем.
Проблема в том, что чрезмерный микроменеджмент уничтожает неструктурированное негативное пространство, которое так красиво символизирует Момо и ее разрушенный амфитеатр. Это негативное пространство абсолютно необходимо для возникновения ярких сообществ, функционирования воображения, а также повторения и роста самой жизни и культуры.
Без этих вещей мы вполне можем достичь некоторых количественных и практических целей, но потеряв многие качественные, не поддающиеся определению красоты. На самом деле эти вещи не являются лишними или «несущественными» — возможно, они не являются строго необходимыми для нашего выживания, но именно они делают жизнь стоящей в первую очередь.
Какими бы ни были наши социальные ценности и приоритеты — будь то экономия времени или спасение жизней; сохранение наших диких территорий или экономия драгоценных общественных ресурсов, таких как питьевая вода, — нет ничего плохого в реализации стратегии и попытках быть эффективными. Но нам также необходимо сохранять и наше негативное пространство, потому что именно здесь происходит большая часть настоящего волшебства жизни.
Ради свободы, ради яркой и осмысленной жизни, а также ради того самого хаоса и непредсказуемости, которые сами по себе обеспечивают почву и питательные вещества для роста прекрасного разнообразия — нам нужно признать, что существует В наших попытках оптимизировать нашу жизнь всегда будут дыры и неэффективности. И если кто-то заставляет нас управлять этим драгоценным негативным пространством на микроуровне, это обычно признак того, что они видят в нас ресурсы и что на самом деле они не заботятся о наших интересах.
Серые Люди попытаются убедить нас в обратном, но их тактика настолько очевидна, что их сможет увидеть даже ребенок. Мы должны противостоять им.
Заметки
1. в Британское английское изданиеих называют «люди в сером». в кастильское издание, их называют «Серыми людьми» («Серые люди» («Серые люди»)серые люди»). Обычно я использую последний, потому что он занимает меньше места и, на мой взгляд, более запоминающийся.
2. Из доклада Всемирного экономического форума «Отчет о человеческом капитале 2016:" "Индекс человеческого капитала показывает, что все страны могут сделать больше для развития и полного использования своего потенциала человеческого капитала. В Индексе только 19 стран реализовали 80% или более своего потенциала человеческого капитала. Помимо этих 19 стран, 40 стран набрали от 70% до 80%. Еще 38 стран набрали от 60% до 70%, 28 стран набрали от 50% до 60%, а пять стран сохранили 50%.
Это то, к чему вы хотите, чтобы ваша жизнь сводилась? Потому что другие люди думают о вас как о ресурсе, который нужно «использовать».
Из доклада Всемирного банка «Экономический обзор стран Персидского залива: бремя неинфекционных заболеваний для здоровья и экономики в странах Персидского залива:" "НИЗ [неинфекционные заболевания] составляют 75 процентов бремени инвалидности в странах Персидского залива [Совет сотрудничества стран Персидского залива], что приводит к потере почти 6,400 DALY (лет жизни с поправкой на инвалидность) на 100,000 6,400 населения. Это означает, что только из-за НИЗ теряются ошеломляющие 100,000 лет полного здоровья на XNUMX XNUMX населения. . .НИЗ влекут за собой растущие прямые издержки для правительств стран Персидского залива. . .Помимо прямых издержек НИЗ, экономика страдает от их негативного воздействия на человеческий капитал, что приводит к существенным косвенным издержкам. . .Прямое воздействие обусловлено ранней смертностью и выходом на пенсию, негативным воздействием НИЗ на академическую успеваемость и более непосредственной потерей производительности.
Некоторые люди думают, что ваша болезнь — это плохо, потому что она «стоит» вашему обществу потерянных дней и лет вашего труда.
Опубликовано под Creative Commons Attribution 4.0 Международная лицензия
Для перепечатки установите каноническую ссылку на оригинал. Институт Браунстоуна Статья и Автор.