Brownstone » Браунстоунский журнал » История » Де Лас Касас и 500-летняя борьба за свободу 
Де лас Касас

Де Лас Касас и 500-летняя борьба за свободу 

ПОДЕЛИТЬСЯ | ПЕЧАТЬ | ЭЛ. АДРЕС

Проведение праздничной недели в великолепном Мехико заставило меня задуматься о великой борьбе всех времен за всеобщие права и свободы и против всех форм тирании. Прелесть посещения такого места в том, что эта история совершенно неизбежна. 

Достаточно посетить центр города с руинами Мэр Templo, который был венцом империи ацтеков. Его строительство началось в 1325 году, но было разрушено испанскими конкистадорами в 1521 году. На его месте был построен огромный собор, на строительство которого ушло целых 200 лет! - который и сегодня стоит во всей своей красе и величии. Это первый великий собор, построенный в Новом Свете, который на самом деле был очень старым миром с древними корнями.

La Catedral Metropolitana de México построен на вершине Templo Mayor.

Большая часть истории, которую мы знаем о империи ацтеков в период ее расцвета, конечно же, исходит из испанских источников, которые описывают некоторые из самых ужасных нарушений прав человека, совершаемых во имя религии, которые только можно себе представить. Свидетельства вездесущности человеческих жертвоприношений в музее видны повсюду – острые каменные ножи, изображения окровавленных сердец, крики – и невозможно не ужаснуться. 

В то же время испанское завоевание Латинской Америки само по себе было жестоким предприятием, характеризующимся убийствами, грабежами и ужасающим порабощением, которые сохранялись с момента его начала до тех пор, пока не начался более гуманный подход с папской буллой Папы Павла III. 1537 года. Этот исторический поворот произошел почти за четверть тысячелетия до великой Декларации независимости Томаса Джефферсона, которая, наконец, самым ясным образом изложила эту мысль.

Двадцатипятилетний период между прибытием европейцев в Мексику и прокламацией Папы имел две основные темы: во-первых, массовая смертность от оспы, которую европейцы принесли иммунологически наивному местному населению, и, во-вторых, борьба за признание своей человеческой права. 

Проблему оспы ни один смертный человек не мог решить отсутствующими вакцинами, которые еще не были открыты. Это произойдет примерно двести пятьдесят лет спустя. В конце концов оспа, этот злой убийца, была искоренена в результате одного из величайших триумфов общественного здравоохранения в истории.

Однако вопрос о правах человека полностью находился в руках государств и лидеров. Что было необходимо, так это убедительный писатель, который мог бы обосновать ситуацию. История нашла своего человека в лице Бартоломе де лас Касас (1484-1566). Он был одним из первых европейцев, прибывших в Новый Свет, принял священническое призвание и в конце концов присоединился к монахам-доминиканцам. 

Де лас Касас неустанно и очень подробно писал об ужасах завоеваний, грабежах, убийствах, порабощении народа и страстно писал о правах всех коренных народов, которых он видел сотворенными по образу Божию столь же полно и основательно, как жители Европы. 

Он выступал против уничтожения местных письмен и памятников и решительно выступал против всех злоупотреблений. Сегодня читаю его работы - которые вы можете бесплатно – до сих пор очень сильное потрясение. Его Бревисима Реласион ведет хронику ужасающих злоупотреблений, когда одна империя вытесняла другую. Вкратце его аргумент заключался в том, что все народы созданы для спасения Богом и наделены способностью рассуждать, понимать и выбирать это спасение. Из этого следует, что к ним следует относиться с достоинством и предоставить им свободный выбор, даже если они отвергнут веру в пользу своей собственной традиции, и, таким образом, их свобода, имущество и личность заслуживают защиты от любого вторжения. 

Де Лас Касас писал, что не столько туземцы должны были стать цивилизованными, сколько сами конкистадоры. 

Его сочинения вызвали абсолютный скандал, когда они впервые появились, особенно в Америке, где испанские поселенцы основали репрессивные вотчины по всему региону. В какой-то момент он был изгнан, но занял высокое положение в испанских юридических и церковных кругах, в конечном итоге побудив папу сделать максимально четкое заявление против всех форм рабства. Так прозвучало великое заявление от имени прав человека.

Папа Павел III

Сублимис Деус (1537 г.) Папы Павла III читается следующим образом:

Возвышенный Бог так возлюбил человеческий род, что сотворил человека таким образом, чтобы он мог участвовать не только в благе, которым наслаждаются другие создания, но и наделил его способностью достигать недоступного и невидимого Высшего Блага и созерцать его лицом к лицу. ; и так как человек, по свидетельству священных писаний, был создан, чтобы наслаждаться вечной жизнью и счастьем, которых никто не может обрести, кроме как через веру в нашего Господа Иисуса Христа, необходимо, чтобы он обладал природой и способностями, позволяющими ему получить эту веру; и что тот, кто таким образом наделен, должен быть способен принять ту же самую веру. Невероятно также, чтобы кто-то обладал столь малым пониманием, чтобы желать веры, но при этом был лишен самой необходимой способности, позволяющей ему ее получить. Поэтому Христос, который есть сама Истина, которая никогда не подводила и не может подвести, сказал проповедникам веры, которых Он избрал для этого служения: «Идите, научите все народы». Он сказал, что все без исключения, ибо все способны воспринять учения веры.

Враг рода человеческого, противящийся всем добрым делам, чтобы привести людей к погибели, видя и завидуя этому, изобрел неслыханное средство, которым мог бы воспрепятствовать проповеди спасительного слова Божия людям: он вдохновил его спутников, которые, чтобы угодить ему, не колеблясь опубликовали за границей, что с индейцами Запада и Юга и другими людьми, о которых Мы недавно узнали, следует обращаться как с немыми животными, созданными для нашей службы, делая вид, что они неспособны принятия католической веры.

Мы, хотя и недостойные, пользуемся на земле силой нашего Господа и изо всех сил стремимся привести тех овец Его стада, которые находятся вне, в стадо, вверенное нашему попечению, думаем, однако, что индейцы настоящие мужчины и что они не только способны понять католическую веру, но, по нашим сведениям, очень желают ее принять. Желая обеспечить достаточное средство от этих зол, мы определяем и заявляем в них наши письма или любой их перевод, подписанный любым нотариусом и скрепленный печатью любого церковного сановника, к которым следует относиться так же, как и к оригиналам. , что, несмотря на то, что могло бы быть или может быть сказано об обратном, упомянутые индейцы и все другие люди, которые могут быть впоследствии обнаружены христианами, ни в коем случае не должны быть лишены свободы или права собственности, даже если они не верят в Иисуса Христа; и что они могут и должны свободно и законно пользоваться своей свободой и владением своей собственностью; они не должны быть никоим образом порабощены; если произойдет обратное, оно будет недействительным и недействительным.

Что здесь важно, так это последняя строчка: даже если они не христиане, и даже если они остаются вне христианского стада, они все равно должны пользоваться всей свободой и правами собственности и никоим образом не могут быть порабощены. Те, кто говорят иначе, прямо действуют как враги рода человеческого, то есть говорят, что идеи рабства и все, что с ним связано, включая любое нарушение прав человека, — от дьявола. 

Сегодня трудно в полной мере оценить радикализм такого заявления. Его влияние распространилось по всей Европе, повлияло на отношение к коренному населению в Америке и, в конечном счете, сформировало философскую основу для великого американского проекта, который стал Соединенными Штатами. Влияние на основателей неизбежно очевидно, даже если оно непоследовательно применялось до следующей половины XIX века.

Что особенно поразительно, так это осознать степень влияния одного человека, одного скромного, но неутомимого священника на столь драматический поворот в истории человечества. Бартоломе де лас Касас говорил мужественно, морально убежденно и с глубокой честностью, хотя то, что он писал, противоречило всем существовавшим в то время силам. Он брал на себя огромный риск, отказываясь от всех удобств и возможностей отстаивать то, что было правильным и истинным. И хотя потребовалось двадцать лет, чтобы донести его центральную мысль, и, возможно, еще 300 лет, прежде чем его полное видение было признано большинством правительств мира, он в конце концов победил. 

Когда я стоял в стенах Templo Mayor и наблюдал, как рабочие скрупулезно выкапывают все новые и новые слои старой постройки, осторожно используя молотки и ножи, чтобы обнажить первоначальные камни из-под обломков, мне пришло в голову, что благочестие и видение De Las Casas все еще присутствует на этой прекрасной земле. 

Храм ацтеков, какими бы жестокими ни были их религиозные обычаи, не нужно было разрушать, чтобы здесь восторжествовало христианство. Духовное обращение и социальная трансформация могут происходить мирно и в соответствии с правами человека. В самом деле, нет реального прогресса, достойного этого названия, если бы он не согласовывался с уважением к человеческой воле. 

В ходе истории насилие, жестокость, рабство и нарушение прав человека — это позиция по умолчанию, к которой правительства и народы мира могут неоднократно возвращаться и возвращаются. Такие практики останавливаются и заменяются просвещенными ценностями благодаря моральному убеждению, распространяемому через изменение умов и сердец. В некотором смысле лучшее в современном мире было приведено в движение одним смелым умом, который был готов мыслить вне господствующей парадигмы, а затем говорить со всеми, кто готов был слушать. 

В конце концов, истины, которые проповедовал Де Лас Касас, восторжествовали, но человеческий проект всегда рискует вернуться назад во времени. Мы знаем это сейчас лучше, чем многие предыдущие поколения, просто потому, что были свидетелями таких ужасных злоупотреблений за последние три года. Человеческие жертвоприношения, подкрепленные насильственным рабством, явно не вытеснены с лица земли; только сегодня он принимает другую форму, чем 500 лет назад. 

В свое время Де Лас Касас с ужасом наблюдал за происходящим, но затем решил что-то с этим сделать. У него не было меча и он не командовал армией, но он изменил мир к лучшему, просто неустанно говоря самым убедительным образом, на который был способен.

Так должны и мы все. 



Опубликовано под Creative Commons Attribution 4.0 Международная лицензия
Для перепечатки установите каноническую ссылку на оригинал. Институт Браунстоуна Статья и Автор.

Автор

  • Джеффри А. Такер

    Джеффри Такер — основатель, автор и президент Института Браунстоуна. Он также является старшим экономическим обозревателем «Великой Эпохи», автором 10 книг, в том числе Жизнь после блокировкии многие тысячи статей в научной и популярной прессе. Он широко высказывается на темы экономики, технологий, социальной философии и культуры.

    Посмотреть все сообщения

Пожертвовать сегодня

Ваша финансовая поддержка Института Браунстоуна идет на поддержку писателей, юристов, ученых, экономистов и других смелых людей, которые были профессионально очищены и перемещены во время потрясений нашего времени. Вы можете помочь узнать правду благодаря их текущей работе.

Подпишитесь на Brownstone для получения дополнительных новостей

Будьте в курсе с Институтом Браунстоуна