77-я сессия Всемирной ассамблеи здравоохранения (ВАЗ) только что завершилась в штаб-квартире Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) в Женеве, Швейцария. Первоначально предполагалось принять новый договор о пандемии и поправки к Международным медико-санитарным правилам (ММСП) 2005 года, которые увязали бы ответные меры стран с решениями Генерального директора ВОЗ. В конце концов, он отбросил одну банку на год и частично заполнил другую.
Мандат Межправительственного органа по переговорам (INB) был расширенная продолжить переговоры по формулировке нового договора («Пандемическое соглашение»), а Ассамблея принял ограниченный пакет обязательных и необязательных поправок к ММСП. Этот результат, достигнутый в самые последние часы, разочаровывает со многих точек зрения, однако он был не неожиданно.
Оба текста были выдвинуты с необычайной поспешностью теми, кто советовал, поддерживал и требовал катастрофических мер общественного здравоохранения в ответ на Covid-19. Игнорируя вероятное лабораторное происхождение Covid, официальная версия Поддержка этих мер остается тем, что «мир не готов к следующей пандемии». Расходы более $ 30 млрд. В год по надзору и другим мерам, направленным исключительно на естественные вспышки, это как-то исправят.
77-я сессия ВАЗ направила миру четкое предупреждение о том, что глобальная повестка дня по борьбе с пандемией движется вперед. ВОЗ находится у руля с согласия государств-участников игнорировать процедурные требования для выполнения работы. Прискорбное отсутствие серьезных вопросов на ВАЗ о i) экономических издержках и выгодах этой программы, ii) потенциальном влиянии новых поправок на права человека и iii) научных основах систематического подхода к надзору, сигнализирует о том, что движущими силами являются политический, а не основанный на фактах.
Те, кто стремится обеспечить, чтобы будущая подготовка к пандемии и реагирование на нее учитывали недавние уроки борьбы с Covid-19 и придерживались основных принципов и этики, лежащих в основе общественного здравоохранения, столкнулись с еще одной предсказуемой неудачей. Но преодоление корыстных интересов с помощью истины — это извечная битва, требующая времени и мужества.
Результаты процесса разработки
INB не смог прийти к достаточному консенсусу по жизнеспособному тексту для представления ВАЗ, несмотря на то, что он продолжал действовать на два месяца позже первоначального срока, установленного в марте 2024 года. Следовательно, его мандат был продлен еще на год с ротацией членов Бюро. Специальная сессия ВАЗ может быть созвана для принятия, если консенсус будет достигнут раньше. Поскольку большая часть беспокойства по поводу пропорциональности и уместности предлагаемого соглашения по борьбе с пандемией исходила от делегаций государств в INB, состав его нового бюро будет иметь решающее значение для его результатов.
Процесс представления поправок к ММСП был примечательным, поскольку они призваны иметь обязательную юридическую силу для государств-членов. Несмотря на то, что WGIHR не смог подготовить текст, пригодный для голосования, за несколько часов до консенсусный текст был представлен ВАЗ, а не за четыре месяца до этого, как того требует статья 55 (2) ММСП, он все еще был представлен на утверждение.
Переговоры даже продолжались параллельно с сессией ВАЗ, пока не был достигнут окончательный консенсусный текст. Франция, Индонезия, Кения, Новая Зеландия, Саудовская Аравия и США являются авторами разрешение принятие поправок при участии Канады. На общедоступная веб-трансляция (Пленарное заседание, 1 июня 2024 г., 20:55–22:50) Председатель ВАЗ решил не объявлять официальное голосование поднятием рук после того, как текст был зачитан вслух.
В общей сложности 45 ораторов, представляющих страны и региональные группы и в общей сложности 109 государств-участников, выразили свою приверженность этому многостороннему подходу. Эфиопия выступала от имени 48 африканских стран, Мексика – от 16 американских стран и Европейского Союза – от 27 его членов. Таким образом, это представляет явное большинство из 196 государств-участников ММСП. Много говорилось о важности извлечения уроков из пандемии Covid-19 путем принятия поправок и продолжения работы INB, игнорируя при этом провал научно необоснованных мер Covid и их разрушительные последствия для экономики, социальной сплоченности и бремени для здоровья, не связанного с Covid.
ВОЗ немедленно под названием этот результат «исторический» и является ключевым шагом для стран, чтобы «использовать уроки, извлеченные из нескольких глобальных чрезвычайных ситуаций в области здравоохранения». Предстоящие официальные выступления родственных организаций ВОЗ в системе ООН, а также правительств вполне могут восхвалять ее с помощью подобной риторики. Тем не менее, это было крайне разочаровывающим для общественности и многочисленных низовых организаций, которые выразили свою оппозицию с самого начала процесса. Пока ВАЗ совещалась, митинг и марш Активистов против глобальной повестки дня пандемии произошло перед офисом ООН в Женеве.
К сожалению, лишь очень небольшое количество стран (Аргентина, Исламская Республика Иран, Нидерланды, Словакия, Россия и Великобритания) взяли слово, чтобы подтвердить свое суверенное право рассматривать каждую из поправок у себя дома на разумной основе. образом, а затем при необходимости принять, отклонить или сделать оговорки. Эти поправки в конечном итоге влияют на здравоохранение, экономику и права человека, а утверждение договора часто является прерогативой парламента. Юридическое требование ММСП состоит в том, чтобы обеспечить такое отражение, и, игнорируя это, государства-члены принижали свое собственное гражданство.
Наблюдения за процессом внесения поправок
Беспрецедентные мобилизации общественности произошли на местном и глобальном уровне со стороны групп и отдельных лиц, обеспокоенных программой ВОЗ по обеспечению готовности к пандемии. Это, вероятно, изменило направление гоночного автомобиля ММСП, оказав влияние на политиков и, возможно, на делегатов во время переговоров. Например, рассматривается Вопрос о том, чтобы сделать все рекомендации ВОЗ обязательными для стран, стоял на повестке дня, пока от него не отказались в марте 2024 года. Растущая обеспокоенность по поводу пропорциональности и рисков также нашла отклик у тех, кто участвует в этом процессе, многие из которых, стремясь к хорошему результату, находят сами борются с непрозрачными или искаженными заявлениями институтов, поддерживающих повестку дня.
Реакция ВОЗ на большую часть этих событий заключалась в очернении общественности, применении таких терминов, как «антипрививочник», к людям, продвигающим ортодоксальные процессы общественного здравоохранения. Это, несомненно, подорвало общественное доверие. Политики, смелые или достаточно обеспокоенные, чтобы высказаться, как правило, принадлежат к оппозиционным партиям или отнесены к ним теми, кто обладает властью. Однако поставленные на карту вопросы – международное верховенство закона, права человека и основные свободы, особенно право на физическую автономию и необходимость информированного согласия – не должны быть политическими.
За редким исключением, находящиеся у власти лидеры неустанно заявляли о своей поддержке проектов ВОЗ. Основные средства массовой информации, в свою очередь, ведут себя на удивление тихо и предпочитают не подвергать сомнению официальную версию событий. Таким образом, несмотря на потенциальное влияние повестки дня, надежды на то, что большое количество стран решат воспользоваться своим правом на оговорку и отказ в течение допустимых 10 месяцев, может быть мало (согласно поправкам к статьям 59 и 61 ММСП, сделано в 2022 и вступило в силу 31 мая 2024 г.).
В целом этот процесс серьезно изменил общественное мнение и доверие к системе Организации Объединенных Наций в целом и к ВОЗ в частности. Наднациональные органы, обычно расположенные в безопасных и богатых городах, оторванные от повседневной жизни и условий жизни людей и все более вступающие в союз с богатыми, обсуждают и принимают решения по всевозможным вопросам, о которых многие из нас почти не слышат. Как показано в этом случае, они могут быть настолько беззаконными, насколько пожелают, с минимальными последствиями или вообще без них. Они постоянно стремятся повысить свою значимость, создавая все больше и больше того, что можно назвать «мягкими законами» – деклараций, программ, политических руководящих указаний и стратегий – которые, в свою очередь, могут проложить путь к появлению обязательных правил. Это не то, что представляет собой демократия, а то, против чего выступали предыдущие продемократические движения.
Заключение
Хорошая политика требует времени и требует честного и открытого обсуждения. Очерняя противоположные точки зрения и искажая риски, ВОЗ не служит государствам-членам так же, как секретариат и технический вклад в ВАЗ. Это отражено в итогах 77-й ВАЗ. Если ВОЗ хочет играть полезную и положительную роль в глобальном здравоохранении, население должно требовать лучшего от своих правительств, которые, в свою очередь, должны потребовать возврата к основанной на фактических данных и пропорциональной политике общественного здравоохранения.
Сосредоточившись на пандемиях выше других приоритетов, ВОЗ, похоже, забыла, что она была создана для служения людям, особенно бедным и уязвимым. К опрометчиво продвигая свою повестку дня в ущерб другим вопросам здравоохранения, он забыл самый фундаментальный принцип провозглашено в Конституции 1946 г.: «Здоровье – это состояние полного физического, душевного и социального благополучия, а не просто отсутствие болезней и физических дефектов».
Анализ новых поправок
Большинство из новые поправки взяты из апрельского проекта предварительно проанализированныйи вступит в силу через 12 месяцев. У всех государств-участников, за исключением четырех, которые отклонили поправки 2022 года (Исламская Республика Иран, Нидерланды, Новая Зеландия и Словакия), будет 10 месяцев, чтобы отклонить поправки или сделать оговорки.
Последний пакет концентрируется, в частности, на расширении интрузивной и дорогостоящей системы наблюдения, нацеленной на естественные варианты, на уровне страны. Таким образом, его целью является не «остановка следующего Covid-19» – вспышки, вероятно, возникшей в результате манипуляций с людьми в лаборатории – а небольшое бремя острых вспышек естественного происхождения.
Следующий комментарий посвящен наиболее проблемным поправкам. Как в документ ВОЗ, новый текст выделен жирным шрифтом.
Статья 1. Определения
«Национальный орган по ММСП» означает орган, назначенный или созданный государством-участником на национальном уровне для координации выполнения настоящих Правил в пределах юрисдикции государства-участника;
«Чрезвычайная пандемия» означает чрезвычайную ситуацию в области общественного здравоохранения, имеющую международное значение, вызванную инфекционным заболеванием и:
(i) имеет или подвергается высокому риску широкого географического распространения в пределах нескольких государств; и
(ii) превышает или подвергается высокому риску превышения возможностей систем здравоохранения по реагированию в этих государствах; и
(iii) вызывает или подвергается высокому риску причинения существенных социальных и/или экономических потрясений, включая нарушение международного движения и торговли; и
(iv) требует быстрых, справедливых и усиленных скоординированных международных действий с участием всего правительства и всего общества.
Определение чрезвычайной ситуации, связанной с пандемией, было изменено по сравнению с тем, которое содержалось в апрельском проекте. Отныне чрезвычайная ситуация будет включать не только пандемию, но и угрозы пандемии, события «с высоким риском…». Примечательно, что подпункт (iii) относится к событиям или потенциальным угрозам, вызывающим «существенные социальные и/или экономические потрясения». Учитывая (недавно сниженные) пороговые значения, позволяющие нарушить работу предприятий, закрыть школы и выбраковать скот, многие проблемы общественного здравоохранения, которые когда-то считались незначительными, уже соответствуют определению чрезвычайной ситуации, связанной с пандемией.
В подпункте (iv) использование терминов «все правительство» и «все общество» является формальным отходом ВОЗ от научно обоснованного общественного здравоохранения. Ранее известное влияние бедности и стресса на продолжительность жизни человека и общее состояние здоровья (в определении ВОЗ «физического, психического и социального благополучия») означало, что нарушения должны быть сосредоточены и сведены к минимуму, причем большая часть общество продолжает работать в обычном режиме. Это обеспечивает продолжение здоровой экономики для поддержания физического, психического и социального здоровья. Уничтожение образования ребенка с целью «защитить» бабушку и дедушку (это призыв во время борьбы с Covid) противоречит предыдущим методам борьбы с эпидемией, но явно имеет в виду эту цель.
«Соответствующие товары медицинского назначения» означают товары медицинского назначения, необходимые для реагирования на чрезвычайные ситуации в области общественного здравоохранения, имеющие международное значение, включая чрезвычайные ситуации, связанные с пандемией, которые могут включать лекарства, вакцины, диагностические средства, медицинские устройства, средства для борьбы с переносчиками инфекций, средства индивидуальной защиты, средства для дезактивации, вспомогательные средства, противоядия, клеточная и генная терапия и другие технологии здравоохранения;
Определение «товаров медицинского назначения» было значительно расширено по сравнению с апрельским проектом и теперь включает в себя «средства индивидуальной защиты, дезинфицирующие средства, вспомогательные средства, противоядия, клеточную и генную терапию и другие технологии здравоохранения». По сути, этому определению будут соответствовать любые продукты, продаваемые в секторе здравоохранения. Это важно установить, учитывая требование, содержащееся в текущих проектах соглашения о борьбе с пандемией, согласно которому страны должны бесплатно предоставлять часть таких продуктов ВОЗ по запросу.
Статья 3. Принципы
1. Реализация настоящих Правил осуществляется при полном уважении достоинства, прав человека и основных свобод человека. и будет способствовать равенству и солидарности.
В течение последних двух лет переговоров изменение принципов «достоинства, прав человека и основных свобод личности» было наконец отменено. Однако наличие такой формулировки не помешало государствам единообразно принимать и применять непропорциональные чрезвычайные меры во время реагирования на Covid, отменяя нормы и принципы прав человека. Чрезвычайные ситуации в области здравоохранения стали веским предлогом для принудительного и обязательного карантина, тестирования и вакцинации, при этом суды широко поддерживают политику авторитетных медицинских учреждений в отношении прав личности.
Страны теперь решили добавить «справедливость и солидарность», вероятно, имея в виду, что это должно быть на всех уровнях: национальном, региональном и глобальном. Непонятно, как это будет определяться. В свете Ковидный опыт, это, вероятно, еще один лозунг для международного сообщества и оправдание, а не модератор чрезвычайных мер.
Статья 4. Ответственные органы
1. Каждое Государство-участник назначает или устанавливает, т.е.n в соответствии с национальным законодательством и контекстом, одна или две организации будут выступать в качестве национального органа по ММСП. и Национальный координатор по ММСП, а также органы власти, ответственные в пределах своей соответствующей юрисдикции за реализацию медико-санитарных мер в соответствии с настоящими Правилами.
1 бис. Национальный орган по ММСП координирует выполнение настоящих Правил в пределах юрисдикции государства-участника.
(...)
2 бис. Государства-участники принимают меры по осуществлению пунктов 1, 1-бис и 2 настоящей статьи, включая, при необходимости, корректировку своих внутренних законодательных и/или административных механизмов.
Поправки к статье 4 уточняют определение национального органа по ММСП в статье 1. Логично, что орган должен также выступать в качестве координационного центра.
Новые параграфы 1bis и 2bis требуют от государств изменить свои законодательные и/или административные механизмы, чтобы национальный орган по ММСП взял на себя ответственность за выполнение ММСП. Следовательно, этот орган будет руководить мониторингом и наблюдением, а также профилактическими мерами и ответными мерами.
Статья 5. Надзор
1. Каждое Государство-участник разрабатывает, укрепляет и поддерживает как можно скорее, но не позднее пяти лет с момента вступления в силу настоящих Правил для этого Государства-участника, ядро возможности предотвращать, обнаруживать, оценивать, уведомлять и сообщать о событиях в соответствии с настоящими Правилами, как указано в Приложении 1.
Измененное Приложение 1, анализируемое ниже, теперь содержит широкий перечень мероприятий по надзору и отчетности для государств. Это обязательство государств согласно статье 19(а). Если этого не произойдет в течение 5 лет, ВОЗ может дать постоянные рекомендации (в соответствии со статьей 16) по обеспечению соблюдения.
Статья 12. Определение чрезвычайной ситуации в области общественного здравоохранения, имеющей международное значение, включая чрезвычайную пандемическую ситуацию
1. Генеральный директор определяет, на основе информации, полученной, в частности от государства(ов)-участника(ов), на территории(ах) которого(их) происходит событие, представляет ли это событие чрезвычайную ситуацию в области общественного здравоохранения, имеющую международное значение, включая, при необходимости, чрезвычайную пандемическую ситуацию, в соответствии с критериями и порядком, установленными настоящим Положением.
4 бис. Если Генеральный директор определяет, что какое-либо событие представляет собой чрезвычайную ситуацию в области общественного здравоохранения, имеющую международное значение, Генеральный директор далее определяет, рассмотрев вопросы, содержащиеся в пункте 4, является ли чрезвычайная ситуация в области общественного здравоохранения, имеющая международное значение, также чрезвычайной ситуацией, связанной с пандемией.
Эта поправка сохраняет за Генеральным директором статус единственного лица, которое объявляет ЧСОЗМЗ, включая чрезвычайную пандемическую ситуацию. Если рассматривать определение пандемической чрезвычайной ситуации в Статье 1, можно ожидать более частых объявлений о пандемии. Нынешний генеральный директор объявил чрезвычайную ситуацию в связи с оспой обезьян после всего лишь пяти смертей во всем мире в пределах ограниченной демографической группы.
Статья 13. Ответные меры общественного здравоохранения, включая равный доступ к соответствующим товарам медицинского назначения
7. ВОЗ оказывает поддержку государствам-участникам по их запросу или после принятия предложения ВОЗ и координирует международные меры реагирования во время чрезвычайных ситуаций в области общественного здравоохранения, имеющих международное значение, включая чрезвычайные ситуации, связанные с пандемией, после их определения в соответствии со статьей 12 настоящих Правил.
Эта поправка дает ВОЗ мандат на координацию международных мер реагирования на деятельность общественного здравоохранения во время ЧСОЗМЗ и чрезвычайных пандемий. Однако ВОЗ может вмешаться только по запросу страны или после того, как страна примет предложение ВОЗ о помощи.
8. ВОЗ содействует и работает над устранением препятствий для своевременного и справедливого доступа государств-участников к соответствующей медицинской продукции после определения и во время чрезвычайной ситуации в области общественного здравоохранения, имеющей международное значение, включая чрезвычайную пандемическую ситуацию, исходя из рисков и потребностей общественного здравоохранения. . С этой целью Генеральный директор:
(a) проводить, периодически пересматривать и обновлять оценки потребностей общественного здравоохранения, а также наличия и доступности, включая ценовую доступность, соответствующих продуктов медицинского назначения для ответных мер общественного здравоохранения; публиковать такие оценки; и учитывать имеющиеся оценки при выдаче, изменении, расширении или прекращении действия рекомендаций в соответствии со статьями 15, 16, 17, 18 и 49 настоящего Положения;
(b) использовать механизмы, координируемые ВОЗ, или способствовать, по согласованию с государствами-участниками, их созданию, по мере необходимости, и координировать, при необходимости, с другими механизмами и сетями распределения и распределения, которые облегчают своевременный и справедливый доступ к соответствующим продуктам медицинского назначения на основе о потребностях общественного здравоохранения;
(c) оказывать поддержку государствам-участникам, по их запросу, в расширении масштабов и географической диверсификации производства соответствующей продукции медицинского назначения, в зависимости от обстоятельств, через соответствующие координируемые ВОЗ и другие сети и механизмы, с учетом статьи 2 настоящих Правил и в соответствии с соответствующее международное право;
(d) предоставлять государству-участнику, по его запросу, досье на продукт, относящееся к конкретному соответствующему продукту медицинского назначения, предоставленному ВОЗ производителем для утверждения и с согласия производителя, в течение 30 дней с момента получения такого запроса, для цель облегчения нормативной оценки и получения разрешения государством-участником; и
(e) оказывать поддержку государствам-участникам, по их запросу и, при необходимости, через соответствующие координируемые ВОЗ и другие сети и механизмы, согласно подпункту 8(c) настоящей статьи, в содействии научным исследованиям и разработкам и усилению местного качественного производства, безопасные и эффективные соответствующие товары для здоровья, а также содействовать другим мерам, необходимым для полной реализации этого положения.
Эти поправки добавлены недавно и значительно расширят мандат ВОЗ. Подпункт (c) относится к мандату ВОЗ по расширению и диверсификации производства соответствующих товаров медицинского назначения. Короче говоря, целая индустрия пандемических продуктов будет поддерживаться и внедряться ВОЗ без каких-либо механизмов надзора, прозрачности и подотчетности, которые должны быть созданы в соответствии с ММСП, чтобы избежать или минимизировать огромные и очевидные конфликты интересов и коррупционные риски.
9. В соответствии с пунктом 5 настоящей статьи и пунктом 1 статьи 44 настоящих Правил и по запросу других государств-участников или ВОЗ государства-участники обязуются, с учетом применимого законодательства и имеющихся ресурсов, сотрудничать и оказывать друг другу помощь. и поддерживать координируемые ВОЗ ответные действия, в том числе посредством:
(a) поддержку ВОЗ в осуществлении действий, изложенных в настоящей статье;
(b) взаимодействие с соответствующими заинтересованными сторонами, действующими в их соответствующих юрисдикциях, и поощрение их к содействию справедливому доступу к соответствующей продукции медицинского назначения для реагирования на чрезвычайную ситуацию в области общественного здравоохранения, имеющую международное значение, включая чрезвычайную пандемическую ситуацию; и
(c) предоставление, при необходимости, соответствующих условий своих соглашений об исследованиях и разработках для соответствующих продуктов медицинского назначения, связанных с содействием справедливому доступу к таким продуктам во время чрезвычайной ситуации в области общественного здравоохранения, имеющей международное значение, включая чрезвычайную пандемическую ситуацию.
Эта поправка содержит обязательство государств-участников, которые запросили или согласились на вмешательство ВОЗ, сотрудничать с другими государствами-участниками или ВОЗ в отношении доступа и справедливого распределения соответствующих товаров медицинского назначения.
Статья 15. Временные рекомендации
1. Если в соответствии со статьей 12 установлено, что чрезвычайная ситуация в области общественного здравоохранения имеет международное значение, включая чрезвычайную пандемическую ситуацию, происходит, Генеральный директор выдает временные рекомендации в соответствии с процедурой, изложенной в статье 49. Такие временные рекомендации могут быть изменены или расширены по мере необходимости, в том числе после того, как будет установлено, что чрезвычайная ситуация в области общественного здравоохранения, имеющая международное значение, включая чрезвычайную пандемическую ситуацию, закончилась, и в это время при необходимости могут быть выданы другие временные рекомендации с целью предотвращения или быстрого выявления ее повторения.
2. бис. Генеральному директору, сообщая государствам-участникам о выпуске, изменении или продлении временных рекомендаций, следует предоставлять имеющуюся информацию о любом координируемом ВОЗ механизме(ах), касающемся доступа к соответствующей продукции медицинского назначения и ее распределении, а также о любых другие механизмы и сети распределения и распределения.
Статья 15, как и ранее, наделяет Генерального директора ВОЗ полномочиями давать временные рекомендации (перечисленные в статье 18, включая, например, историю поездок, медицинские осмотры, необходимые прививки, отслеживание контактов и т. д.) государствам во время ЧСЗМЗ. Теперь это распространяется на чрезвычайные ситуации, связанные с пандемией, возможно, для совместимости с будущим Соглашением о борьбе с пандемией. Список мер здравоохранения, которые должны быть включены, расширен до «соответствующих товаров для здоровья». Следует помнить, что страны не обязаны выполнять рекомендации, сделанные в соответствии со статьей 15 (хотя несоблюдение вызвало споры во время реагирования на Covid-19).
Статья 17. Критерии рекомендаций
При выдаче, изменении или отмене временных или постоянных рекомендаций Директор должен учитывать:
(d bis) наличие и доступность соответствующих товаров медицинского назначения
Подпункт (d bis) добавлен в список критериев, рассматриваемых Генеральным директором ВОЗ перед вынесением рекомендаций.
Статья 18. Рекомендации в отношении лиц, багажа, груза, контейнеров, транспортных средств, товаров и почтовых посылок
3. Рекомендации, выдаваемые ВОЗ государствам-участникам, должны, при необходимости, учитывать необходимость:
(a) облегчать международные поездки, особенно работников здравоохранения и ухода, а также лиц, находящихся в опасных для жизни или гуманитарных ситуациях. Данное положение не наносит ущерба статье 23 настоящего Регламента; и
(b) поддерживать международные цепочки поставок, в том числе соответствующих товаров медицинского назначения и продуктов питания.
Известные списки статьи 18 включают рекомендации в отношении лиц (обязательные медицинские осмотры, изоляция, вакцинация и т. д.) и перевозки грузов, которые ВОЗ может предоставить государствам-участникам. Поправки добавляют третий параграф, чтобы признать две особые группы: «работников здравоохранения и ухода» и «лиц, находящихся в опасной для жизни или гуманитарной ситуации». Другие люди, например те, кому необходимо навещать свои семьи, учиться или получать доход, остаются без внимания.
Статья 35 Общее правило
2. Медицинские документы в соответствии с настоящими Правилами могут выдаваться в нецифровом формате или в цифровом формате при условии соблюдения обязательств любого государства-участника относительно формата таких документов, вытекающих из других международных соглашений.
3. Независимо от формата, в котором были выданы медицинские документы в соответствии с настоящими Правилами, указанные медицинские документы должны соответствовать Приложениям, указанным в Статьях 36–39, в зависимости от обстоятельств, и их подлинность должна быть проверена.
4. ВОЗ, в консультации с государствами-участниками, разрабатывает и обновляет, по мере необходимости, техническое руководство, включая спецификации или стандарты, связанные с выдачей и подтверждением подлинности медицинских документов, как в цифровом, так и в нецифровом формате. Такие спецификации или стандарты должны соответствовать статье 45 относительно обработки персональных данных.
В статью 35 были добавлены два новых пункта, касающихся медицинских документов для путешественников. Хотя первоначальное положение утверждает, что «при международных перевозках не требуются никакие медицинские документы, кроме тех, которые предусмотрены настоящими Правилами или рекомендациями ВОЗ», за некоторыми исключениями, уже установленными внутри страны и географически (конкретные заболевания, такие как желтая лихорадка, малярия и т. д.), переход к созданию гигантской надзорной бюрократии на всех уровнях, несомненно, поставит под угрозу права человека и основные свободы (например, право путешествовать согласно Всеобщей декларации прав человека).
Проблема не в том, должны ли справки о состоянии здоровья быть в цифровом или нецифровом формате, или в их проверке. Настоящая проблема заключается в том, что людей, особенно путешественников и рабочих-мигрантов, а также их семьи, все чаще будут принуждать проходить тестирование и вакцинацию, а также разглашать эту информацию. Этот риск реален, когда простая угроза может быть объявлена чрезвычайной ситуацией, и это широко применялось во время реагирования на Covid, увеличивая прибыль от вакцин.
Статья 44. Сотрудничество, помощь и финансирование
2 бис. Государства-участники, с учетом применимого законодательства и имеющихся ресурсов, сохраняют или увеличивают внутреннее финансирование, по мере необходимости, и сотрудничают, в том числе посредством международного сотрудничества и помощи, в зависимости от обстоятельств, для укрепления устойчивого финансирования для поддержки осуществления настоящих Правил.
2 тер. В соответствии с подпунктом (с) пункта 1 государства-участники обязуются сотрудничать, насколько это возможно, в целях:
(a) поощрять модели управления и работы существующих финансовых организаций и механизмов финансирования, чтобы они были регионально репрезентативными и отвечали потребностям и национальным приоритетам развивающихся стран при реализации настоящих Положений;
(b) выявлять и обеспечивать доступ к финансовым ресурсам, в том числе через Координационный финансовый механизм, созданный в соответствии со статьей 44bis, необходимым для справедливого удовлетворения потребностей и приоритетов развивающихся стран, в том числе для развития, укрепления и поддержания основного потенциала.
2 четверт. Генеральный директор по мере необходимости поддерживает сотрудничество, предусмотренное пунктом 2-бис настоящей статьи. Государства-участники и Генеральный директор отчитываются о ее результатах в рамках отчетности перед Ассамблеей здравоохранения.
Строящаяся бюрократия нуждается в финансировании. По оценкам ВОЗ и Всемирного банка, по крайней мере 31.1 млрд долларов США потребуется ежегодно для поддержки программы борьбы с пандемией. Это составляет до 40% текущей зарубежной помощи развитию здравоохранения и существующего внутристранового финансирования. Альтернативные издержки и затраты на отвлечение ресурсов из других программ (финансовых и человеческих) будут значительными, но они не рассматриваются ВОЗ или другими сторонами.
Статья 54.bis Комитет государств-участников по осуществлению Международных медико-санитарных правил (2005 г.)
1. Комитет государств-участников по осуществлению Международных медико-санитарных правил (2005 г.) учреждается для содействия эффективному осуществлению настоящих Правил, в частности статей 44 и 44bis. Комитет должен носить исключительно содействующий и консультативный характер и функционировать неконфликтным, некарательным, вспомогательным и прозрачным образом, руководствуясь принципами, изложенными в статье 3. С этой целью:
(a) Целью Комитета является поощрение и поддержка обучения, обмена передовым опытом и сотрудничества между государствами-участниками для эффективного осуществления настоящих Правил;
(b) Комитет создает Подкомитет для предоставления технических рекомендаций и отчетности перед Комитетом.
2. Комитет состоит из всех государств-участников и собирается не реже одного раза в два года. Круг ведения Комитета, включая порядок ведения своей деятельности Комитетом и Подкомитетом, утверждается на первом заседании Комитета консенсусом.
3. Комитет имеет Председателя и заместителя Председателя, избираемых Комитетом из числа членов Государства-участника, которые избираются на два года и чередуются на региональной основе.
До сих пор в ММСП нет Конференции государств-участников, хотя Правила имеют обязательную силу. Небольшому Секретариату, состоящему из ВОЗ, поручено поддерживать процесс реализации. Однако будет создан новый механизм «Комитета государств-участников». Как правило, он будет собираться раз в два года и, вероятно, в исключительных случаях, когда этого потребуют обстоятельства.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
A. ОСНОВНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
1. Государства-участники используют существующие национальные структуры и ресурсы для удовлетворения своих основных потребностей в возможностях согласно настоящим Правилам, в том числе в отношении:
(а) их предупреждение наблюдение, отчетность, уведомление, проверка, готовностьдеятельность по реагированию и сотрудничеству; и
(b) их деятельность в отношении назначенных аэропортов, портов и наземных транспортных узлов.
2. Каждое Государство-участник оценивает в течение двух лет после вступления в силу настоящих Правил для этого Государства-участника способность существующих национальных структур и ресурсов отвечать минимальным требованиям, описанным в настоящем Приложении. В результате такой оценки государства-участники разрабатывают и реализуют планы действий для обеспечения того, чтобы эти основные возможности присутствовали и функционировали на всей их территории, как это изложено в пункте 1 статьи 5 и пункте 1 статьи 13, и подпункт (а) статьи 19.
3. Государства-участники и ВОЗ поддерживают процессы оценки, планирования и реализации в соответствии с настоящим Приложением.
4. В соответствии со статьей 44 государства-участники обязуются сотрудничать друг с другом, насколько это возможно, в развитии, укреплении и поддержании основных возможностей.
A. ТРЕБОВАНИЯ К ОСНОВНЫМ ВОЗМОЖНОСТЯМ ДЛЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, НАДЗОРА, ГОТОВНОСТИ И РЕАГИРОВАНИЯ
41. На уровне местного сообщества и/или на уровне первичного общественного здравоохранения. (далее «Местный уровень»), каждое Государство-участник разрабатывает, укрепляет и поддерживает основные возможности:
(a) выявлять события, связанные с заболеванием или смертностью, превышающими ожидаемые уровни для определенного времени и места во всех районах на территории государства-участника; и
(b) немедленно сообщать всю имеющуюся важную информацию соответствующим органам здравоохранения. На уровне сообщества отчетность должна направляться местным общественным медицинским учреждениям или соответствующему медицинскому персоналу. На первичном уровне реагирования общественного здравоохранения отчетность должна передаваться на промежуточный или национальный уровень реагирования, в зависимости от организационных структур. Для целей настоящего Приложения основная информация включает следующее: клинические описания, результаты лабораторных исследований, источники и тип риска, количество случаев заболевания и смертности среди людей, условия, влияющие на распространение болезни, и применяемые меры здравоохранения; и
(с) чтобы подготовиться к реализации и немедленно осуществить предварительные меры контроля;
(d) подготовиться к предоставлению и облегчить доступ к медицинским услугам, необходимым для реагирования на риски и события для общественного здравоохранения; и
(e) привлекать соответствующие заинтересованные стороны, включая сообщества, к подготовке к рискам и событиям для общественного здравоохранения и реагированию на них.
52. На промежуточных уровнях реагирования общественного здравоохранения (далее «Средний уровень»), где это применимо, каждое Государство-участник разрабатывает, укрепляет и поддерживает основные возможности:
(a) подтвердить статус сообщенных событий и поддержать или внедрить дополнительные меры контроля; и
(b) немедленно оценивать сообщенные события и, если они признаны срочными, сообщать всю необходимую информацию на национальный уровень. Для целей настоящего Приложения критерии срочных событий включают серьезное воздействие на здоровье населения и/или необычный или неожиданный характер с высоким потенциалом распространения; и
(c) координировать действия и оказывать поддержку на местном уровне в предотвращении рисков и событий для общественного здравоохранения, подготовке к ним и реагировании на них, в том числе в отношении:
(i) наблюдение;
(ii) расследования на местах;
(iii) лабораторная диагностика, включая направление образцов;
(iv) осуществление мер контроля;
(v) доступ к медицинским услугам и товарам медицинского назначения, необходимым для принятия ответных мер;
(vi) информирование о рисках, включая борьбу с дезинформацией и дезинформацией;
(vii) материально-техническая помощь (например, оборудование, медицинские и другие соответствующие материалы и транспорт); и
63. На национальном уровне
Оценка и уведомление. Каждое государство-участник разрабатывает, укрепляет и поддерживает основные возможности:
(a) оценивать все сообщения о срочных событиях в течение 48 часов; и
(b) немедленно уведомить ВОЗ через Национального координатора по ММСП, если оценка покажет, что событие подлежит уведомлению в соответствии с пунктом 1 статьи 6 и Приложением 2, и информировать ВОЗ, как того требует статья 7 и пункт 2 статьи 9.
Профилактика общественного здравоохранения, готовность и реагирование. Каждое государство-участник разрабатывает, укрепляет и поддерживает основные возможности для:
(a bis) быстрое определение мер контроля, необходимых для предотвращения внутреннего и международного распространения;
(б) наблюдение;
(в) развертывание специализированный персонал,
(D) лабораторный анализ проб (внутри страны или через сотрудничающие центры);
(Е) логистическая помощь (например, оборудование, медицинские и другие соответствующие поставки и транспорт);
(F) оказанию помощи на месте, необходимой в дополнение к местным расследованиям;
(Г) разработка и/или распространение руководств по ведению клинических случаев, а также профилактике и контролю инфекций;
(H) доступ к медицинским услугам и товарам медицинского назначения, необходимым для принятия ответных мер;
(i) информирование о рисках, включая борьбу с дезинформацией и дезинформацией;
(J) обеспечить прямую оперативную связь со старшими должностными лицами здравоохранения и другими должностными лицами для быстрого утверждения и реализации мер сдерживания и контроля;
(К) обеспечение прямой связи с другими соответствующими правительственными министерствами;
(L) обеспечение наиболее эффективными доступными средствами связи связей с больницами, клиниками, аэропортами, портами, наземными транспортными узлами, лабораториями и другими ключевыми оперативными районами для распространения информации и рекомендаций, полученных от ВОЗ относительно событий на собственной территории государства-участника и в территории других государств-участников;
(М) создание, функционирование и поддержание национального плана реагирования на чрезвычайные ситуации в области общественного здравоохранения, включая создание многопрофильных/многосекторальных групп для реагирования на события, которые могут представлять собой чрезвычайную ситуацию в области общественного здравоохранения, имеющую международное значение;
(м-бис) координация деятельности на национальном уровне и поддержка местного и промежуточного уровней, где это применимо, в предотвращении, подготовке и реагировании на риски и события для общественного здравоохранения; и
(П) предоставление вышеизложенного круглосуточно.
B. ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ПРОМЫШЛЕННОСТИ ДЛЯ НАЗНАЧЕННЫХ АЭРОПОРТОВ, ПОРТОВ И НАЗЕМНЫХ ПУНКТОВ
1. Всегда, каждое государство-участник разрабатывает, укрепляет и поддерживает основные возможности:
(a) обеспечить доступ к (i) соответствующим медицинским услугам, включая диагностические учреждения, расположенные так, чтобы обеспечить быструю оценку и уход за больными путешественниками, и (ii) достаточному персоналу, оборудованию и помещениям;
(b) обеспечить доступ к оборудованию и персоналу для транспортировки больных пассажиров в соответствующее медицинское учреждение;
(c) предоставить обученный персонал для проверки транспортных средств;
(d) обеспечивать безопасную среду для путешественников, использующих объекты в пунктах въезда, включая источники питьевой воды, заведения общественного питания, пункты бортового питания, общественные туалеты, соответствующие службы по удалению твердых и жидких отходов и другие потенциально опасные зоны, путем проведения программ инспекций, как соответствующий; и
(e) обеспечить, насколько это практически возможно, программу и обученный персонал для борьбы с переносчиками и резервуарами в пунктах въезда и вблизи них.
2. Для реагирования на события, которые могут представлять собой чрезвычайную ситуацию в области общественного здравоохранения, имеющую международное значение, каждое государство-участник разрабатывает, укрепляет и поддерживает основные возможности:
(a) обеспечить надлежащее реагирование на чрезвычайные ситуации в области общественного здравоохранения путем разработки и поддержания плана действий в чрезвычайных ситуациях в области общественного здравоохранения, включая назначение координатора и контактных лиц для соответствующего пункта въезда, общественного здравоохранения и других учреждений и служб;
(b) обеспечить оценку и уход за пострадавшими путешественниками или животными путем заключения договоренностей с местными медицинскими и ветеринарными учреждениями. и лаборатории, для их изоляции, и лечение, анализ их образцови другие услуги поддержки, которые могут потребоваться;
(c) предоставить подходящее место, отдельно от других пассажиров, для допроса подозреваемых или пострадавших лиц;
(d) обеспечить оценку и, при необходимости, карантин подозрительных путешественников, предпочтительно в учреждениях, удаленных от пункта въезда;
(e) применять рекомендуемые меры по дезинсекции, дератизации, дезинфекции, обеззараживанию или иной обработке багажа, груза, контейнеров, транспортных средств, товаров или почтовых посылок, в том числе, при необходимости, в местах, специально отведенных и оборудованных для этой цели;
(f) применять контроль на въезде и выезде для прибывающих и вылетающих пассажиров; и
(g) обеспечить доступ к специально предназначенному оборудованию и обученному персоналу с соответствующую личную защиту для перевозки путешественников, которые могут быть переносчиками инфекции или заражения.
Развитие потенциала, перечисленного в Приложении 1, на первый взгляд кажется общественным благом. ВОЗ будет следить за соблюдением требований, что многие будут оправдывать благом других стран, которые в конечном итоге могут пострадать от крупной вспышки. Реальность на местах иная. Во всех государствах-членах ВОЗ бремя болезней намного выше, чем то, которое было вызвано Covid-19 за последние четыре года. Например, большая часть 1.3-миллиардного населения стран Африки к югу от Сахары сталкивается с продолжающимся тяжелым бременем малярии, туберкулеза и ВИЧ/СПИДа, которое в настоящее время усугубляется ростом отсутствия продовольственной безопасности и недоеданием. В большинстве этих стран имеются серьезные пробелы в базовом лечении этих заболеваний, все из которых можно предотвратить или вылечить.
ММСП теперь требуют от них переместить ресурсы с болезней с более высоким бременем в область, которая оказывает незначительное влияние на их население. Внешняя помощь, а не бездонное ведро, также будет перенаправлена. Несмотря на некоторое пересечение преимуществ эпиднадзора, эпиднадзор за рассеянными зоонозными вспышками, предусмотренными ММСП и проектом соглашения о пандемии, сильно отличается от эпиднадзора за эндемическими болезнями. Поэтому нет никаких сомнений в том, что отвлечение ресурсов от проблем с высоким бременем к проблемам с низким бременем будет иметь общие негативные последствия для здоровья, особенно в государствах с низким уровнем дохода.
Нигде в калькуляционная документация За поправками к ММСП и проектом соглашения о пандемии стоит именно этот вопрос. ВОЗ по существу хранила молчание по этому вопросу. Единственными явными бенефициарами, по-видимому, являются научно-исследовательские учреждения общественного здравоохранения, производители технологий наблюдения и диагностики, а также производители фармацевтических препаратов, используемых при обнаружении таких вспышек. Они сконцентрированы в более богатых западных странах и, в меньшей степени, в Индии и Китае. Похоже, что это отменяет положения о справедливости, на которых, как утверждается, построена программа борьбы с пандемией.
Нет никаких сомнений в том, что создаваемая здесь инфраструктура обнаружит естественные варианты вирусов и других патогенов, которые могут быть истолкованы как представляющие теоретическую угрозу. Такая угроза может квалифицироваться как пандемическая чрезвычайная ситуация в соответствии с измененными ММСП, что требует дальнейших рекомендаций. ВОЗ и государства-члены разрабатывают программу, которая по своей природе будет стимулировать усиление мер реагирования на карантин и фармацевтических/вакцинальных мер, с мало или нет доказательств что это может оказать существенное влияние на общие результаты в отношении здоровья.
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 [См. блок-схему в Приложении 2. здесь.]
Любое событие, потенциально представляющее угрозу международному общественному здравоохранению, а также события, причины или источники которого неизвестны, в частности, кластеры случаев тяжелого острого респираторного заболевания неизвестной или новой причины, и события, связанные с другими событиями или заболеваниями, кроме тех, которые перечислены в поле слева и в поле справа, должны привести к использованию алгоритма.
Эта формулировка расширяет схему принятия решений для сообщения о вспышке или риске вспышки в отношении любого неизвестного патогена или известного патогена теоретического риска, за исключением названных болезней, которые ранее считались высокорисковыми. Это похоже на наличие открытого списка заболеваний, подлежащих уведомлению. В сочетании с Приложением 1 оно повышает риск введения ограничений и экономического ущерба за счет объявления чрезвычайных ситуаций в случае стихийных бедствий с низким уровнем риска.
Опубликовано под Creative Commons Attribution 4.0 Международная лицензия
Для перепечатки установите каноническую ссылку на оригинал. Институт Браунстоуна Статья и Автор.